Sign in
Ephesians 4:14 — King James Version← Study notes

That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;


Ephesians 4:14Greek Interlinear

Greek · Ephesians 4:1423 words
ἵναhinaso that / in order that
μηκέτιmēketiany longer, (not) henceforth, hereafter
ὦμενōmenam, have been, is I
νήπιοιnēpioiinfant / child
κλυδωνιζόμενοιklydōnizomenoitoss to and fro
καὶkaiand / also
περιφερόμενοιperipheromenoibear (carry) about
παντὶpantiall / every
ἀνέμῳanemōwind
τῆςtēsthe
διδασκαλίαςdidaskaliasdoctrine, learning, teaching
ἐνenabout, after, against
τῇthe
κυβείᾳkybeiasleight
τῶνtōnthe
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
ἐνenabout, after, against
πανουργίᾳpanourgia(cunning) craftiness, subtilty
πρὸςprosto / toward
τὴνtēnthe
μεθοδείανmethodeianwile, lie in wait
τῆςtēsthe
πλάνηςplanēsdeceit, to deceive, delusion
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἵναhinaso that / in order that
μηκέτιmēketiany longer, (not) henceforth, hereafter
ὦμενōmenam, have been, is I
νήπιοιnēpioiinfant / child
κλυδωνιζόμενοιklydōnizomenoitoss to and fro
καὶkaiand / also
περιφερόμενοιperipheromenoibear (carry) about
παντὶpantiall / every
ἀνέμῳanemōwind
τῆςtēsthe
διδασκαλίαςdidaskaliasdoctrine, learning, teaching
ἐνenabout, after, against
τῇthe
κυβείᾳkybeiasleight
τῶνtōnthe
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
ἐνenabout, after, against
πανουργίᾳpanourgia(cunning) craftiness, subtilty
πρὸςprosto / toward
τὴνtēnthe
μεθοδείανmethodeianwile, lie in wait
τῆςtēsthe
πλάνηςplanēsdeceit, to deceive, delusion

Explore community notes on Ephesians 4:14

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →