Sign in
Ephesians 2:16 — King James Version← Study notes

And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:


Ephesians 2:16Greek Interlinear

Greek · Ephesians 2:1617 words
GreekMeaning
καὶkai
andwordG2532
ἀποκαταλλάξῃapokatallaxē
He may reconcileverbG604
τοὺςtous
thearticleG3588
ἀμφοτέρουςamphoterous
bothadjectiveG297
ἐνen
inprepositionG1722
ἑνὶheni
oneadjectiveG1519
σώματιsōmati
bodynounG4983
τῷ
thearticleG3588
θεῷtheō
to GodnounG2316
διὰdia
throughprepositionG1223
τοῦtou
thearticleG3588
σταυροῦstaurou
crossnounG4716
ἀποκτείναςapokteinas
having slainverbG615
τὴνtēn
thearticleG3588
ἔχθρανechthran
hostilitynounG2189
ἐνen
byprepositionG1722
αὐτῷautō
itpronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Ephesians 2:16

“And might reconcile them both in one body unto God through the Cross.” He says, not merely “might reconcile,” (καταλλάξῃ) but “might reconcile thoroughly” (ἀ ποκαταλλάξῃ ) indicating that heretofore human nature had been easily reconciled, as, e.g., in the case of the saints and before the time of the Law. “In one body,” says he, and that His own, “unto God.” How is this effected? By Himself, he means, suffering the due penalty. Nothing can be more decisive, nothing more…

Chrysostom · 4th century · Homily 5 on Ephesians
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!