Sign in
Ephesians 1:10 — King James Version← Study notes

That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven, and which are on earth; even in him:


Ephesians 1:10Greek Interlinear

Greek · Ephesians 1:1023 words
GreekMeaning
εἰςeis
forprepositionG1519
οἰκονομίανoikonomian
the administrationnounG3622
τοῦtou
of thearticleG3588
πληρώματοςplērōmatos
fullnessnounG4138
τῶνtōn
of thearticleG3588
καιρῶνkairōn
timesnounG2540
ἀνακεφαλαιώσασθαιanakephalaiōsasthai
to bring togetherverbG346
τὰta
thearticleG3588
πάνταpanta
all thingsadjectiveG3956
ἐνen
inprepositionG1722
τῷ
thearticleG3588
ΧριστῷChristō
ChristnounG5547
τὰta
the thingsarticleG3588
ἐπὶepi
uponprepositionG1909
τοῖςtois
thearticleG3588
οὐρανοῖςouranois
heavensnounG3772
καὶkai
andwordG2532
τὰta
the thingsarticleG3588
ἐπὶepi
about (the times), above, afterprepositionG1909
τῆςtēs
thearticleG3588
γῆςgēs
earthnounG1093
ἐνen
about, after, againstprepositionG1722
αὐτῷautō
he / she / it / samepronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Ephesians 1:10

“Unto a dispensation of the fullness of the times to sum up all things in Christ, the things in the heavens and the things upon the earth, even in Him.” Heavenly things, he means to say, had been severed from earthly. They had no longer one Head. So far indeed as the system of the creation went, there was over all One God, but so far as management of one household went, this, amid the wide spread of Gentile error, was not the case, but they had been severed from His…

Chrysostom · 4th century · Homily 1 on Ephesians
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!