“Then thou shalt say unto thy son, We were Pharaoh’s bondmen in Egypt; and the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand:”
Deuteronomy 6:21 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Deuteronomy 6:2111 words
HebrewMeaning
וְ/אָמַרְתָּ֣wəʾāmarətā
and you will sayconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
לְ/בִנְ/ךָ֔ləbinəkā
to child yourpronH1121
afflicted · ite · ed one · appointed to ···
עֲבָדִ֛יםʿăbādiym
slavesnounH5650
bondage · servant · servant
הָיִ֥ינוּhāyiynw
we wereverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
לְ/פַרְעֹ֖הləparəʿōh
of PharaohpronH6547
בְּ/מִצְרָ֑יִםbəmiṣərāyim
in EgyptpronH4714
Egyptians · Mizraim
וַ/יּוֹצִיאֵ֧/נוּwaywōṣiyʾēnw
and he brought out usconjH3318
after · assuredly · bear out · begotten ···
יְהוָ֛הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
מִ/מִּצְרַ֖יִםmimiṣərayim
from EgyptpronH4714
Egyptians · Mizraim
בְּ/יָ֥דbəyād
by a handpronH3027
about · armholes · at · axletree ···
חֲזָקָֽהḥăzāqāh
strongadjH2389
hottest · impudent · loud · mighty ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!