“Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.”
Deuteronomy 27:4 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Deuteronomy 27:418 words
HebrewMeaning
וְ/הָיָה֮wəhāyāh
and it will beconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
בְּ/עָבְרְ/כֶ֣םbəʿābərəkem
when have passed over youpronH5674
alter · at all · beyond · bring (over ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/יַּרְדֵּן֒hayarədēn
the JordanparticleH3383
תָּקִ֜ימוּtāqiymw
you will set upverbH6965
accomplish · be clearer · confirm · continue ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הָ/אֲבָנִ֣יםhāʾăbāniym
the stonesparticleH68
carbuncle · mason · plummet · hail- ···
הָ/אֵ֗לֶּהhāʾēleh
theseparticleH428
so · some · such · them ···
אֲשֶׁ֨רʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
אָנֹכִ֜יʾānōkiy
IprepH595
me · which
מְצַוֶּ֥הməṣaweh
am commandingverbH6680
bid · charge · (give a · give in ···
אֶתְ/כֶ֛םʾetəkem
youparticleH853
הַ/יּ֖וֹםhaywōm
this dayparticleH3117
always · chronicals · continually · daily ···
בְּ/הַ֣רbəhar
on the mountain ofpronH2022
mount · promotion
עֵיבָ֑לʿēybāl
EbalnounH5858
וְ/שַׂדְתָּ֥wəśadətā
and you will whitewashconjH7874
אוֹתָ֖/םʾwōtām
themparticleH853
בַּ/שִּֽׂידbaśiyd
with limepronH7875
plaister
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!