Sign in
Deuteronomy 22:6 — King James Version← Study notes

If a bird’s nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:


Deuteronomy 22:6Hebrew Interlinear

Hebrew · Deuteronomy 22:626 words
כִּיRelative conjunction
יִקָּרֵאyiqārēʾEncounter
קַןqanNest
צִפּוֹרṣipwōrLittle bird
לְפָנֶיךָləp̄āneyḵāTo face
בַּדֶּרֶךְbadereḵəIn road
בְּכָלbəḵālIn whole
עֵץʿēṣTree
אוֹʾwōDesire
עַלʿalAbove
הָאָרֶץhāʾāreṣThe earth
אֶפְרֹחִיםʾep̄ərōḥîmBrood
אוֹʾwōDesire
בֵיצִיםvêṣîmEgg
וְהָאֵםwəhāʾēmAnd the mother
רֹבֶצֶתrōveṣetCrouch
עַלʿalAbove
הָאֶפְרֹחִיםhāʾep̄ərōḥîmThe brood
אוֹʾwōDesire
עַלʿalAbove
הַבֵּיצִיםhabêṣîmThe egg
לֹאlōʾNot
תִקַּחtiqaḥTake
הָאֵםhāʾēmThe mother
עַלʿalAbove
הַבָּנִיםhabānîmThe son
Words read right to left. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Word-by-word meanings

כִּיRelative conjunction
יִקָּרֵאyiqārēʾEncounter
קַןqanNest
צִפּוֹרṣipwōrLittle bird
לְפָנֶיךָləp̄āneyḵāTo face
בַּדֶּרֶךְbadereḵəIn road
בְּכָלbəḵālIn whole
עֵץʿēṣTree
אוֹʾwōDesire
עַלʿalAbove
הָאָרֶץhāʾāreṣThe earth
אֶפְרֹחִיםʾep̄ərōḥîmBrood
אוֹʾwōDesire
בֵיצִיםvêṣîmEgg
וְהָאֵםwəhāʾēmAnd the mother
רֹבֶצֶתrōveṣetCrouch
עַלʿalAbove
הָאֶפְרֹחִיםhāʾep̄ərōḥîmThe brood
אוֹʾwōDesire
עַלʿalAbove
הַבֵּיצִיםhabêṣîmThe egg
לֹאlōʾNot
תִקַּחtiqaḥTake
הָאֵםhāʾēmThe mother
עַלʿalAbove
הַבָּנִיםhabānîmThe son

Explore community notes on Deuteronomy 22:6

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →