“Thou shalt not see thy brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.”
Deuteronomy 22:1 — Hebrew Interlinear
Hebrew · Deuteronomy 22:114 words
HebrewMeaning
לֹֽאlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
תִרְאֶה֩tirəʾeh
you will seeverbH7200
appear · approve · behold · certainly ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
שׁ֨וֹרšwōr
the ox ofnounH7794
cow · ox · wall (by mistake for
אָחִ֜י/ךָʾāḥiykā
countryman yournounH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
א֤וֹʾwō
orconjH176
and · either · if · at the least ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
שֵׂי/וֹ֙śēywō
sheep hisnounH7716
small) cattle · ewe · goat · lamb ···
נִדָּחִ֔יםnidāḥiym
going astrayverbH5080
bring · cast down · chase · compel ···
וְ/הִתְעַלַּמְתָּ֖wəhitəʿalamətā
and you will hide yourselfconjH5956
any ways · dissembler · hide · secret
מֵ/הֶ֑םmēhem
pron
הָשֵׁ֥בhāšēb
certainlyverbH7725
build · circumcise · dig · do anything ···
תְּשִׁיבֵ֖/םtəšiybēm
you will return themverbH7725
build · circumcise · dig · do anything ···
לְ/אָחִֽי/ךָləʾāḥiykā
to countryman yourpronH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.