Acts 7:19 — King James Version← Study notes
“The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so that they cast out their young children, to the end they might not live.”
Acts 7:19 — Greek Interlinear
Greek · Acts 7:1918 words
οὗτοςhoutoshe (it was that), hereof, it
κατασοφισάμενοςkatasophisamenosdeal subtilly with
τὸtothe
γένοςgenosborn, country(-man), diversity
ἡμῶνhēmōnI
ἐκάκωσενekakōsenmake evil
affected, entreat evil, harm
τοὺςtousthe
πατέραςpaterasfather, parent
τοῦtouthe
ποιεῖνpoieinabide, + agree, appoint
τὰtathe
βρέφηbrephēbabe, (young) child, infant
ἔκθεταekthetacast out
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
εἰςeisinto / to
τὸtothe
μὴmēnot
ζῳογονεῖσθαιzōogoneisthailive, preserve
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Acts 7:19
Study summaries, cross-references, and discussion