Sign in
Acts 5:38 — King James Version← Study notes

And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if this counsel or this work be of men, it will come to nought:


Acts 5:38Greek Interlinear

Greek · Acts 5:3826 words
καὶkaiand / also
τὰtathe
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
λέγωlegōsay
ὑμῖνhyminyou
ἀπόστητεapostēte
ἀπὸapofrom
τῶνtōnthe
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
τούτωνtoutōnhe (it was that), hereof, it
καὶkaiand / also
ἄφετεaphetecry, forgive, forsake
αὐτούςautoushe / she / it / same
ὅτιhotithat / because
ἐὰνeanbefore, but, except
ēam, have been, is I
ἐξexfrom / out of
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
the
βουλὴboulē+ advise, counsel, will
αὕτηhautēhe (it was that), hereof, it
ēor
τὸtothe
ἔργονergonwork / deed
τοῦτοtoutohe (it was that), hereof, it
καταλυθήσεταιkatalythēsetaidestroy, dissolve, be guest
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
τὰtathe
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
λέγωlegōsay
ὑμῖνhyminyou
ἀπόστητεapostēte
ἀπὸapofrom
τῶνtōnthe
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
τούτωνtoutōnhe (it was that), hereof, it
καὶkaiand / also
ἄφετεaphetecry, forgive, forsake
αὐτούςautoushe / she / it / same
ὅτιhotithat / because
ἐὰνeanbefore, but, except
ēam, have been, is I
ἐξexfrom / out of
ἀνθρώπωνanthrōpōnman / human being
the
βουλὴboulē+ advise, counsel, will
αὕτηhautēhe (it was that), hereof, it
ēor
τὸtothe
ἔργονergonwork / deed
τοῦτοtoutohe (it was that), hereof, it
καταλυθήσεταιkatalythēsetaidestroy, dissolve, be guest

Explore community notes on Acts 5:38

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →