Sign in
Acts 4:2 — King James Version← Study notes

Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resurrection from the dead.


Acts 4:2Greek Interlinear

Greek · Acts 4:217 words
GreekMeaning
διαπονούμενοιdiaponoumenoi
being distressedverbG1278
διὰdia
because ofprepositionG1223
τὸto
thearticleG3588
διδάσκεινdidaskein
teachingverbG1321
αὐτοὺςautous
of theirspronounG846
τὸνton
to thearticleG3588
λαὸνlaon
peoplenounG2992
καὶkai
andwordG2532
καταγγέλλεινkatangellein
their proclaimingverbG2605
ἐνen
inprepositionG1722
τῷ
thearticleG3588
ἸησοῦIēsou
JesusnounG2424
τὴνtēn
thearticleG3588
ἀνάστασινanastasin
resurrectionnounG386
τὴνtēn
thearticleG3588
ἐκek
out fromprepositionG1537
νεκρῶνnekrōn
the deadadjectiveG3498
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 4:2

Being grieved that they taught the people. Acts 4:2 Not merely because they taught, but because they declared, not alone that Christ Himself was risen from the dead, but moreover, that we through Him do rise again. Because they taught the people, and preached through Jesus the resurrection of the dead. So mighty was His Resurrection, that to others also He is the cause of a resurrection. And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day; for it was now…

Chrysostom · 4th century · Homily 10 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!