Sign in
Acts 28:8 — King James Version← Study notes

And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a bloody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and healed him.


Acts 28:8Greek Interlinear

Greek · Acts 28:824 words
GreekMeaning
ἐγένετοegeneto
It came to passverbG1096
δὲde
thenwordG1161
τὸνton
thearticleG3588
πατέραpatera
fathernounG3962
τοῦtou
thearticleG3588
ΠοπλίουPopliou
of PubliusnounG4196
πυρετοῖςpyretois
with feversnounG4446
καὶkai
andwordG2532
δυσεντερίῳdysenteriō
oppressednounG4912
συνεχόμενονsynechomenon
constrain, hold, keep inverbG4912
κατακεῖσθαιkatakeisthai
was lyingverbG2621
πρὸςpros
toprepositionG4314
ὃνhon
whomrelative pronounG3739
ho
thearticleG3588
ΠαῦλοςPaulos
PaulnounG3972
εἰσελθὼνeiselthōn
having enteredverbG1525
καὶkai
andwordG2532
προσευξάμενοςproseuxamenos
having prayedverbG4336
ἐπιθεὶςepitheis
having laidverbG2007
τὰςtas
thearticleG3588
χεῖραςcheiras
handsnounG5495
αὐτῷautō
on himpronounG846
ἰάσατοiasato
healedverbG2390
αὐτόνauton
himpronounG846
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 28:8

fastened on his hand. And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped the sea, yet vengeance suffers not to live. Acts 28:4 Well also was this permitted, that they should both see the thing and utter the thought, in order that, when the result ensued, there might be no disbelieving the miracle. Observe their good feeling (towards the distressed), in saying this (not…

Chrysostom · 4th century · Homily 54 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!