Sign in
Acts 28:15 — King James Version← Study notes

And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far as Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and took courage.


Acts 28:15Greek Interlinear

Greek · Acts 28:1526 words
GreekMeaning
κἀκεῖθενkakeithen
and afterward (from) (thence), thence alsowordG2547
οἱhoi
thearticleG3588
ἀδελφοὶadelphoi
brothersnounG80
ἀκούσαντεςakousantes
having heardverbG191
τὰta
the thingsarticleG3588
περὶperi
concerningprepositionG4012
ἡμῶνhēmōn
IpronounG1473
ἦλθανēlthan
come / goverbG2064
εἰςeis
toprepositionG1519
ἀπάντησινapantēsin
meetnounG529
ἡμῖνhēmin
IpronounG1473
ἄχριachri
as far asprepositionG891
ἈππίουAppiou
And from therenounG2532
ΦόρουPhorou
the marketnounG5410
καὶkai
andwordG2532
ΤριῶνTriōn
the ThreeadjectiveG5140
ΤαβερνῶνTabernōn
usnounG3165
οὓςhous
whomrelative pronounG3739
ἰδὼνidōn
behold, perceive, seeverbG3708
ho
thearticleG3588
ΠαῦλοςPaulos
PaulnounG3972
εὐχαριστήσαςeucharistēsas
having given thanksverbG2168
τῷ
thearticleG3588
θεῷtheō
to GodnounG2316
ἔλαβεelabe
tookverbG2983
θάρσοςtharsos
couragenounG2294
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 28:15

And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux. And landing at Syracuse, we tarried there three days. And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli: where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome. And from thence, when the brethren heard of us, they came to…

Chrysostom · 4th century · Homily 54 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!