Sign in
Acts 28:14 — King James Version← Study notes

Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome.


Acts 28:14Greek Interlinear

Greek · Acts 28:1415 words
GreekMeaning
οὗhou
notadverbG3756
εὑρόντεςheurontes
having foundverbG2147
ἀδελφοὺςadelphous
some brothersnounG80
παρεκλήθημενpareklēthēmen
we were entreatedverbG3870
παρ’par’
above, against, amongprepositionG3844
αὐτοῖςautois
thempronounG846
ἐπιμεῖναιepimeinai
to remainverbG1961
ἡμέραςhēmeras
daysnounG2250
ἑπτάhepta
sevenadjectiveG2033
καὶkai
AndwordG2532
οὕτωςhoutōs
soadverbG3779
εἰςeis
toprepositionG1519
τὴνtēn
thearticleG3588
ῬώμηνRhōmēn
RomenounG4516
ἤλθαμενēlthamen
we cameverbG2064
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 28:14

And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintered in the isle, whose sign was Castor and Pollux. And landing at Syracuse, we tarried there three days. And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day the south wind blew, and we came the next day to Puteoli: where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and so we went toward Rome. And from thence, when the brethren heard of us, they came to…

Chrysostom · 4th century · Homily 54 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!