Sign in
Acts 26:7 — King James Version← Study notes

Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope’s sake, king Agrippa, I am accused of the Jews.


Acts 26:7Greek Interlinear

Greek · Acts 26:720 words
GreekMeaning
εἰςeis
toprepositionG1519
ἣνhēn
whichrelative pronounG3739
τὸto
thearticleG3588
δωδεκάφυλονdōdekaphylon
twelve tribesnounG1429
ἡμῶνhēmōn
IpronounG1473
ἐνen
inprepositionG1722
ἐκτενείᾳekteneia
earnestnessnounG1616
νύκταnykta
nightnounG3571
καὶkai
andwordG2532
ἡμέρανhēmeran
daynounG2250
λατρεῦονlatreuon
servingverbG3000
ἐλπίζειelpizei
they hopeverbG1679
καταντῆσαιkatantēsai
to attainverbG2658
περὶperi
concerningprepositionG4012
ἧςhēs
whichrelative pronounG3739
ἐλπίδοςelpidos
hopenounG1680
ἐγκαλοῦμαιenkaloumai
I am accusedverbG1458
ὑπὸhypo
byprepositionG5259
ἸουδαίωνIoudaiōn
JewsadjectiveG2453
βασιλεῦbasileu
O kingnounG935
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 26:7

And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our fathers: unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hope to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews. Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead? Acts 26:6-8 Two arguments he lays down for the Resurrection: one, the argument from the prophets: and he does not bring forward any prophet (in…

Chrysostom · 4th century · Homily 52 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!