Sign in
Acts 26:10 — King James Version← Study notes

Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in prison, having received authority from the chief priests; and when they were put to death, I gave my voice against them.


Acts 26:10Greek Interlinear

Greek · Acts 26:1025 words
howho / which
καὶkaiand / also
ἐποίησαepoiēsaabide, + agree, appoint
ἐνenabout, after, against
ἹεροσολύμοιςHierosolymoisJerusalem
καὶkaiand / also
πολλούςpollousmany / much
τεtealso, and, both
τῶνtōnthe
ἁγίωνhagiōnholy
ἐγὼegōI
ἐνenabout, after, against
φυλακαῖςphylakaiscage, hold, (im-)prison(-ment)
κατέκλεισαkatekleisashut up
τὴνtēnthe
παρὰparaabove, against, among
τῶνtōnthe
ἀρχιερέωνarchiereōnchief (high) priest, chief of the priests
ἐξουσίανexousianauthority, jurisdiction, liberty
λαβώνlabōnaccept, + be amazed, assay
ἀναιρουμένωνanairoumenōnput to death, kill, slay
τεtealso, and, both
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
κατήνεγκαkatēnenkafall, give, sink down
ψῆφονpsēphonstone, voice
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

howho / which
καὶkaiand / also
ἐποίησαepoiēsaabide, + agree, appoint
ἐνenabout, after, against
ἹεροσολύμοιςHierosolymoisJerusalem
καὶkaiand / also
πολλούςpollousmany / much
τεtealso, and, both
τῶνtōnthe
ἁγίωνhagiōnholy
ἐγὼegōI
ἐνenabout, after, against
φυλακαῖςphylakaiscage, hold, (im-)prison(-ment)
κατέκλεισαkatekleisashut up
τὴνtēnthe
παρὰparaabove, against, among
τῶνtōnthe
ἀρχιερέωνarchiereōnchief (high) priest, chief of the priests
ἐξουσίανexousianauthority, jurisdiction, liberty
λαβώνlabōnaccept, + be amazed, assay
ἀναιρουμένωνanairoumenōnput to death, kill, slay
τεtealso, and, both
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
κατήνεγκαkatēnenkafall, give, sink down
ψῆφονpsēphonstone, voice

Explore community notes on Acts 26:10

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →