Sign in
Acts 25:26 — King James Version← Study notes

Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after examination had, I might have somewhat to write.


Acts 25:26Greek Interlinear

Greek · Acts 25:2627 words
GreekMeaning
περὶperi
concerningprepositionG4012
οὗhou
whomrelative pronounG3739
ἀσφαλέςasphales
definiteadjectiveG804
τιti
anythingpronounG5100
γράψαιgrapsai
to writeverbG1125
τῷ
thearticleG3588
κυρίῳkyriō
to my lordnounG2962
οὐκouk
notadverbG3756
ἔχωechō
I haveverbG2192
διὸdio
ThereforewordG1352
προήγαγονproēgagon
I have broughtverbG4254
αὐτὸνauton
himpronounG846
ἐφ’eph’
beforeprepositionG1909
ὑμῶνhymōn
you allpronounG4771
καὶkai
andwordG2532
μάλισταmalista
especiallyadverbG3122
ἐπὶepi
beforeprepositionG1909
σοῦsou
youpronounG4771
βασιλεῦbasileu
KingnounG935
ἈγρίππαAgrippa
AgrippanounG67
ὅπωςhopōs
so thatwordG3704
τῆςtēs
when thearticleG3588
ἀνακρίσεωςanakriseōs
examinationnounG351
γενομένηςgenomenēs
having taken placeverbG1096
σχῶschō
I may haveverbG2192
τίti
a (kind of), any (man, thingpronounG5100
γράψωgrapsō
describe, write(-ing, -ten)verbG1125
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 25:26

And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, you see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer. But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he himself has appealed to Augustus, I have determined to send him. Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have brought him forth before you, and…

Chrysostom · 4th century · Homily 52 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!