Sign in
Acts 25:15 — King James Version← Study notes

About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews informed me, desiring to have judgment against him.


Acts 25:15Greek Interlinear

Greek · Acts 25:1518 words
περὶperi(there-)about, above, against
οὗhouwho / which
γενομένουgenomenouarise, be assembled, be(-come
μουmouI
εἰςeisinto / to
ἹεροσόλυμαHierosolymaJerusalem
ἐνεφάνισανenephanisanappear, declare (plainly), inform
οἱhoithe
ἀρχιερεῖςarchiereischief (high) priest, chief of the priests
καὶkaiand / also
οἱhoithe
πρεσβύτεροιpresbyteroielder(-est), old
τῶνtōnthe
ἸουδαίωνIoudaiōnJew(-ess), of Judæa
αἰτούμενοιaitoumenoiask, beg, call for
κατ’kat’about, according as (to), after
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καταδίκηνkatadikēn
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

περὶperi(there-)about, above, against
οὗhouwho / which
γενομένουgenomenouarise, be assembled, be(-come
μουmouI
εἰςeisinto / to
ἹεροσόλυμαHierosolymaJerusalem
ἐνεφάνισανenephanisanappear, declare (plainly), inform
οἱhoithe
ἀρχιερεῖςarchiereischief (high) priest, chief of the priests
καὶkaiand / also
οἱhoithe
πρεσβύτεροιpresbyteroielder(-est), old
τῶνtōnthe
ἸουδαίωνIoudaiōnJew(-ess), of Judæa
αἰτούμενοιaitoumenoiask, beg, call for
κατ’kat’about, according as (to), after
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καταδίκηνkatadikēn

Explore community notes on Acts 25:15

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →