Sign in
Acts 24:3 — King James Version← Study notes

We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.


Acts 24:3Greek Interlinear

Greek · Acts 24:310 words
πάντῃpantēalways
τεtealso, and, both
καὶkaiand / also
πανταχοῦpantachouin all places, everywhere
ἀποδεχόμεθαapodechomethaaccept, receive (gladly)
κράτιστεkratistemost excellent (noble)
ΦῆλιξPhēlixFelix
μετὰmetaafter(-ward), he again, against
πάσηςpasēsall / every
εὐχαριστίαςeucharistiasthankfulness, (giving of) thanks(-giving)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

πάντῃpantēalways
τεtealso, and, both
καὶkaiand / also
πανταχοῦpantachouin all places, everywhere
ἀποδεχόμεθαapodechomethaaccept, receive (gladly)
κράτιστεkratistemost excellent (noble)
ΦῆλιξPhēlixFelix
μετὰmetaafter(-ward), he again, against
πάσηςpasēsall / every
εὐχαριστίαςeucharistiasthankfulness, (giving of) thanks(-giving)

Explore community notes on Acts 24:3

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →