Sign in
Acts 24:12 — King James Version← Study notes

And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city:


Acts 24:12Greek Interlinear

Greek · Acts 24:1222 words
καὶkaiand / also
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
ἐνenabout, after, against
τῷthe
ἱερῷhierōholy
εὗρόνheuronfind, get, obtain
μεmeI
πρόςprosto / toward
τιναtinaa (kind of), any (man, thing
διαλεγόμενονdialegomenondispute, preach (unto), reason (with)
ēor
ἐπίστασινepistasin
ποιοῦνταpoiountaabide, + agree, appoint
ὄχλουochloucompany, multitude, number (of people)
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
ἐνenabout, after, against
ταῖςtaisthe
συναγωγαῖςsynagōgaisassembly, congregation, synagogue
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
κατὰkataabout, according as (to), after
τὴνtēnthe
πόλινpolincity
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
ἐνenabout, after, against
τῷthe
ἱερῷhierōholy
εὗρόνheuronfind, get, obtain
μεmeI
πρόςprosto / toward
τιναtinaa (kind of), any (man, thing
διαλεγόμενονdialegomenondispute, preach (unto), reason (with)
ēor
ἐπίστασινepistasin
ποιοῦνταpoiountaabide, + agree, appoint
ὄχλουochloucompany, multitude, number (of people)
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
ἐνenabout, after, against
ταῖςtaisthe
συναγωγαῖςsynagōgaisassembly, congregation, synagogue
οὔτεouteneither, none, nor (yet)
κατὰkataabout, according as (to), after
τὴνtēnthe
πόλινpolincity

Explore community notes on Acts 24:12

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →