Sign in
Acts 22:26 — King James Version← Study notes

When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Take heed what thou doest: for this man is a Roman.


Acts 22:26Greek Interlinear

Greek · Acts 22:2618 words
GreekMeaning
ἀκούσαςakousas
Having heardverbG191
δὲde
thenwordG1161
ho
thearticleG3588
ἑκατοντάρχηςhekatontarchēs
centurionnounG1543
προσελθὼνproselthōn
having goneverbG4334
τῷ
to thearticleG3588
χιλιάρχῳchiliarchō
commandernounG5506
ἀπήγγειλενapēngeilen
he reported itverbG518
λέγωνlegōn
sayingverbG3004
ΤίTi
a (kind of), any (man, thingpronounG5100
μέλλειςmelleis
are you goingverbG3195
ποιεῖνpoiein
to do?verbG4160
ho
thearticleG3588
γὰρgar
forwordG1063
ἄνθρωποςanthrōpos
mannounG444
οὗτοςhoutos
thisdemonstrativeG3778
ῬωμαῖόςRhōmaios
a RomanadjectiveG4514
ἐστινestin
isverbG1510
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 22:26

When the centurion heard that, he went and told the tribune, saying, Take heed what you do, for this man is a Roman. Then the tribune came, and said to him, Tell me, are you a Roman? He said, Yea. And the tribune answered, With a great sum obtained I this freedom. And Paul said, But I was free born. Then straightway they departed from him which should have examined him: and the tribune also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because he had bound him. Acts…

Chrysostom · 4th century · Homily 48 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!