Sign in
Acts 21:33 — King James Version← Study notes

Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.


Acts 21:33Greek Interlinear

Greek · Acts 21:3319 words
τότεtotethat time, then
ἐγγίσαςengisasapproach, be at hand, come (draw) near
hothe
χιλίαρχοςchiliarchos(chief, high) captain
ἐπελάβετοepelabetocatch, lay hold (up-)on, take (by
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ἐκέλευσεekeleusebid, (at, give) command(-ment)
δεθῆναιdethēnaibind, be in bonds, knit
ἁλύσεσιhalysesibonds, chain
δυσίdysiboth, twain, two
καὶkaiand / also
ἐπυνθάνετοepynthanetoask, demand, enquire
τίςtisa (kind of), any (man, thing
εἴηeiēam, have been, is I
καὶkaiand / also
τίtia (kind of), any (man, thing
ἐστινestinam, have been, is I
πεποιηκώςpepoiēkōsabide, + agree, appoint
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

τότεtotethat time, then
ἐγγίσαςengisasapproach, be at hand, come (draw) near
hothe
χιλίαρχοςchiliarchos(chief, high) captain
ἐπελάβετοepelabetocatch, lay hold (up-)on, take (by
αὐτοῦautouhe / she / it / same
καὶkaiand / also
ἐκέλευσεekeleusebid, (at, give) command(-ment)
δεθῆναιdethēnaibind, be in bonds, knit
ἁλύσεσιhalysesibonds, chain
δυσίdysiboth, twain, two
καὶkaiand / also
ἐπυνθάνετοepynthanetoask, demand, enquire
τίςtisa (kind of), any (man, thing
εἴηeiēam, have been, is I
καὶkaiand / also
τίtia (kind of), any (man, thing
ἐστινestinam, have been, is I
πεποιηκώςpepoiēkōsabide, + agree, appoint

Explore community notes on Acts 21:33

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →