Acts 2:25 — King James Version← Study notes
“For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:”
Acts 2:25 — Greek Interlinear
Greek · Acts 2:2520 words
ΔαυὶδDauid
γὰρgarfor
λέγειlegeisay
εἰςeisinto / to
αὐτόνautonhe / she / it / same
ΠροορώμηνProorōmēnforesee, see before
τὸνtonthe
κύριονkyrionLord
ἐνώπιόνenōpionbefore, in the presence (sight) of, to
μουmouI
διὰdiathrough / because of
παντόςpantosall / every
ὅτιhotithat / because
ἐκekfrom / out of
δεξιῶνdexiōnright (hand, side)
μούmouI
ἐστινestinam, have been, is I
ἵναhinaso that / in order that
μὴmēnot
σαλευθῶsaleuthōmove, shake (together), which can(-not) be…
ℹGreek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.
Word-by-word meanings
Explore community notes on Acts 2:25
Study summaries, cross-references, and discussion