Sign in
Acts 2:25 — King James Version← Study notes

For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:


Acts 2:25Greek Interlinear

Greek · Acts 2:2520 words
ΔαυὶδDauid
γὰρgarfor
λέγειlegeisay
εἰςeisinto / to
αὐτόνautonhe / she / it / same
ΠροορώμηνProorōmēnforesee, see before
τὸνtonthe
κύριονkyrionLord
ἐνώπιόνenōpionbefore, in the presence (sight) of, to
μουmouI
διὰdiathrough / because of
παντόςpantosall / every
ὅτιhotithat / because
ἐκekfrom / out of
δεξιῶνdexiōnright (hand, side)
μούmouI
ἐστινestinam, have been, is I
ἵναhinaso that / in order that
μὴnot
σαλευθῶsaleuthōmove, shake (together), which can(-not) be…
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ΔαυὶδDauid
γὰρgarfor
λέγειlegeisay
εἰςeisinto / to
αὐτόνautonhe / she / it / same
ΠροορώμηνProorōmēnforesee, see before
τὸνtonthe
κύριονkyrionLord
ἐνώπιόνenōpionbefore, in the presence (sight) of, to
μουmouI
διὰdiathrough / because of
παντόςpantosall / every
ὅτιhotithat / because
ἐκekfrom / out of
δεξιῶνdexiōnright (hand, side)
μούmouI
ἐστινestinam, have been, is I
ἵναhinaso that / in order that
μὴnot
σαλευθῶsaleuthōmove, shake (together), which can(-not) be…

Explore community notes on Acts 2:25

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →