Sign in
Acts 19:29 — King James Version← Study notes

And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.


Acts 19:29Greek Interlinear

Greek · Acts 19:2919 words
καὶkaiand / also
ἐπλήσθηeplēsthē
the
πόλιςpoliscity
τῆςtēsthe
συγχύσεωςsynchyseōsconfusion
ὥρμησάνhōrmēsanrun (violently), rush
τεtealso, and, both
ὁμοθυμαδὸνhomothymadonwith one accord (mind)
εἰςeisinto / to
τὸtothe
θέατρονtheatronspectacle, theatre
συναρπάσαντεςsynarpasantescatch
ΓάϊονGaionGaius
καὶkaiand / also
ἈρίσταρχονAristarchonAristarchus
ΜακεδόναςMakedonasof Macedonia, Macedonian
συνεκδήμουςsynekdēmouscompanion in travel, travel with
ΠαύλουPaulouPaul, Paulus
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

καὶkaiand / also
ἐπλήσθηeplēsthē
the
πόλιςpoliscity
τῆςtēsthe
συγχύσεωςsynchyseōsconfusion
ὥρμησάνhōrmēsanrun (violently), rush
τεtealso, and, both
ὁμοθυμαδὸνhomothymadonwith one accord (mind)
εἰςeisinto / to
τὸtothe
θέατρονtheatronspectacle, theatre
συναρπάσαντεςsynarpasantescatch
ΓάϊονGaionGaius
καὶkaiand / also
ἈρίσταρχονAristarchonAristarchus
ΜακεδόναςMakedonasof Macedonia, Macedonian
συνεκδήμουςsynekdēmouscompanion in travel, travel with
ΠαύλουPaulouPaul, Paulus

Explore community notes on Acts 19:29

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →