Sign in
Acts 19:22 — King James Version← Study notes

So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.


Acts 19:22Greek Interlinear

Greek · Acts 19:2218 words
GreekMeaning
ἀποστείλαςaposteilas
Having sentverbG649
δὲde
thenwordG1161
εἰςeis
intoprepositionG1519
τὴνtēn
thearticleG3588
ΜακεδονίανMakedonian
MacedonianounG3109
δύοdyo
twoadjectiveG1417
τῶνtōn
of thosearticleG3588
διακονούντωνdiakonountōn
ministeringverbG1247
αὐτῷautō
to himpronounG846
ΤιμόθεονTimotheon
TimothynounG5095
καὶkai
andwordG2532
ἜραστονEraston
ErastusnounG2037
αὐτὸςautos
he himselfpronounG846
ἐπέσχενepeschen
remainedverbG1907
χρόνονchronon
for a timenounG5550
εἰςeis
inprepositionG1519
τὴνtēn
thearticleG3588
ἈσίανAsian
AsianounG773
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on Acts 19:22

He sends Timothy and Erastus into Macedonia, but himself remains at Ephesus. Having made a long enough stay in that city, he wishes to remove elsewhere again. But how is it, that having from the first chosen to depart into Syria, he turns back to Macedonia? He purposed, it says, in the Spirit, showing that all (that he did) was done not of his own power. Now he prophesies, saying, I must also see Rome: perhaps to comfort them with the consideration of his not remaining at a…

Chrysostom · 4th century · Homily 42 on Acts
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!