Sign in
Acts 16:36 — King James Version← Study notes

And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.


Acts 16:36Greek Interlinear

Greek · Acts 16:3622 words
ἀπήγγειλενapēngeilenbring word (again), declare, report
δὲdeand / but
hothe
δεσμοφύλαξdesmophylaxjailor, keeper of the prison
τοὺςtousthe
λόγουςlogousword / message
τούτουςtoutoushe (it was that), hereof, it
πρὸςprosto / toward
τὸνtonthe
ΠαῦλονPaulonPaul, Paulus
ὅτιhotithat / because
ἈπέσταλκανApestalkansend away
οἱhoithe
στρατηγοὶstratēgoicaptain, magistrate
ἵναhinaso that / in order that
ἀπολυθῆτεapolythēte(let) depart, dismiss, divorce
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
οὖνounand (so, truly), but
ἐξελθόντεςexelthontescome (forth, out), depart (out of)
πορεύεσθεporeuesthedepart, go (away, forth
ἐνenabout, after, against
εἰρήνῃeirēnēone, peace, quietness
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἀπήγγειλενapēngeilenbring word (again), declare, report
δὲdeand / but
hothe
δεσμοφύλαξdesmophylaxjailor, keeper of the prison
τοὺςtousthe
λόγουςlogousword / message
τούτουςtoutoushe (it was that), hereof, it
πρὸςprosto / toward
τὸνtonthe
ΠαῦλονPaulonPaul, Paulus
ὅτιhotithat / because
ἈπέσταλκανApestalkansend away
οἱhoithe
στρατηγοὶstratēgoicaptain, magistrate
ἵναhinaso that / in order that
ἀπολυθῆτεapolythēte(let) depart, dismiss, divorce
νῦνnynhenceforth, + hereafter, of late
οὖνounand (so, truly), but
ἐξελθόντεςexelthontescome (forth, out), depart (out of)
πορεύεσθεporeuesthedepart, go (away, forth
ἐνenabout, after, against
εἰρήνῃeirēnēone, peace, quietness

Explore community notes on Acts 16:36

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →