Sign in
Acts 11:28 — King James Version← Study notes

And there stood up one of them named Agabus, and signified by the spirit that there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in the days of Claudius Cesar.


Acts 11:28Greek Interlinear

Greek · Acts 11:2823 words
ἀναστὰςanastasrise
δὲdeand / but
εἷςheisinto / to
ἐξexfrom / out of
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ὀνόματιonomaticalled, (+ sur-)name(-d)
ἍγαβοςHagabosAgabus
ἐσήμανενesēmanensignify
διὰdiathrough / because of
τοῦtouthe
πνεύματοςpneumatosSpirit / spirit
λιμὸνlimondearth, famine, hunger
μεγάληνmegalēn(+ fear) exceedingly, great(-est), high
μέλλεινmelleinabout, after that, be (almost)
ἔσεσθαιesesthaiam, have been, is I
ἐφ’eph’about (the times), above, after
ὅληνholēnall, altogether, every whit
τὴνtēnthe
οἰκουμένηνoikoumenēnearth, world
ἥτιςhētis(they), (such) as, (they) that
ἐγένετοegenetoarise, be assembled, be(-come
ἐπὶepiabout (the times), above, after
ΚλαυδίουKlaudiouClaudius
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἀναστὰςanastasrise
δὲdeand / but
εἷςheisinto / to
ἐξexfrom / out of
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ὀνόματιonomaticalled, (+ sur-)name(-d)
ἍγαβοςHagabosAgabus
ἐσήμανενesēmanensignify
διὰdiathrough / because of
τοῦtouthe
πνεύματοςpneumatosSpirit / spirit
λιμὸνlimondearth, famine, hunger
μεγάληνmegalēn(+ fear) exceedingly, great(-est), high
μέλλεινmelleinabout, after that, be (almost)
ἔσεσθαιesesthaiam, have been, is I
ἐφ’eph’about (the times), above, after
ὅληνholēnall, altogether, every whit
τὴνtēnthe
οἰκουμένηνoikoumenēnearth, world
ἥτιςhētis(they), (such) as, (they) that
ἐγένετοegenetoarise, be assembled, be(-come
ἐπὶepiabout (the times), above, after
ΚλαυδίουKlaudiouClaudius

Explore community notes on Acts 11:28

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →