Sign in
Acts 11:20 — King James Version← Study notes

And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus.


Acts 11:20Greek Interlinear

Greek · Acts 11:2022 words
ἦσανēsanam, have been, is I
δέdeand / but
τινεςtinesa (kind of), any (man, thing
ἐξexfrom / out of
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἄνδρεςandresfellow, husband, man
ΚύπριοιKyprioiof Cyprus
καὶkaiand / also
ΚυρηναῖοιKyrēnaioiof Cyrene, Cyrenian
οἵτινεςhoitines(they), (such) as, (they) that
ἐλθόντεςelthontescome / go
εἰςeisinto / to
ἈντιόχειανAntiocheianAntioch
ἐλάλουνelalounpreach, say, speak (after)
καὶkaiand / also
πρὸςprosto / toward
τοὺςtousthe
ἙλληνιστάςHellēnistasGrecian
εὐαγγελιζόμενοιeuangelizomenoideclare, bring (declare, show) glad (good)…
τὸνtonthe
κύριονkyrionLord
ἸησοῦνIēsounJesus
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ἦσανēsanam, have been, is I
δέdeand / but
τινεςtinesa (kind of), any (man, thing
ἐξexfrom / out of
αὐτῶνautōnhe / she / it / same
ἄνδρεςandresfellow, husband, man
ΚύπριοιKyprioiof Cyprus
καὶkaiand / also
ΚυρηναῖοιKyrēnaioiof Cyrene, Cyrenian
οἵτινεςhoitines(they), (such) as, (they) that
ἐλθόντεςelthontescome / go
εἰςeisinto / to
ἈντιόχειανAntiocheianAntioch
ἐλάλουνelalounpreach, say, speak (after)
καὶkaiand / also
πρὸςprosto / toward
τοὺςtousthe
ἙλληνιστάςHellēnistasGrecian
εὐαγγελιζόμενοιeuangelizomenoideclare, bring (declare, show) glad (good)…
τὸνtonthe
κύριονkyrionLord
ἸησοῦνIēsounJesus

Explore community notes on Acts 11:20

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →