Sign in
2 Timothy 2:18 — King James Version← Study notes

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.


2 Timothy 2:18Greek Interlinear

Greek · 2 Timothy 2:1814 words
οἵτινεςhoitines(they), (such) as, (they) that
περὶperi(there-)about, above, against
τὴνtēnthe
ἀλήθειανalētheiantruth
ἠστόχησανēstochēsanerr, swerve
λέγοντεςlegontessay
ἀνάστασινanastasinraised to life again, resurrection, rise…
ἤδηēdēalready, (even) now (already), by this time
γεγονέναιgegonenaiarise, be assembled, be(-come
καὶkaiand / also
ἀνατρέπουσινanatrepousinoverthrow, subvert
τήνtēnthe
τινωνtinōna (kind of), any (man, thing
πίστινpistinassurance, belief, believe
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

οἵτινεςhoitines(they), (such) as, (they) that
περὶperi(there-)about, above, against
τὴνtēnthe
ἀλήθειανalētheiantruth
ἠστόχησανēstochēsanerr, swerve
λέγοντεςlegontessay
ἀνάστασινanastasinraised to life again, resurrection, rise…
ἤδηēdēalready, (even) now (already), by this time
γεγονέναιgegonenaiarise, be assembled, be(-come
καὶkaiand / also
ἀνατρέπουσινanatrepousinoverthrow, subvert
τήνtēnthe
τινωνtinōna (kind of), any (man, thing
πίστινpistinassurance, belief, believe

Explore community notes on 2 Timothy 2:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →