Sign in
2 Timothy 1:9 — King James Version← Study notes

Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,


2 Timothy 1:9Greek Interlinear

Greek · 2 Timothy 1:927 words
GreekMeaning
τοῦtou
the One whoarticleG3588
σώσαντοςsōsantos
having savedverbG4982
ἡμᾶςhēmas
uspronounG1473
καὶkai
andwordG2532
καλέσαντοςkalesantos
having called usverbG2564
κλήσειklēsei
with a callingnounG2821
ἁγίᾳhagia
holyadjectiveG40
οὐou
notadverbG3756
κατὰkata
according toprepositionG2596
τὰta
thearticleG3588
ἔργαerga
worksnounG2041
ἡμῶνhēmōn
of uspronounG1473
ἀλλὰalla
butwordG235
κατὰkata
according toprepositionG2596
ἰδίανidian
His ownadjectiveG2398
πρόθεσινprothesin
purposenounG4286
καὶkai
andwordG2532
χάρινcharin
gracenounG5485
τὴνtēn
whicharticleG3588
δοθεῖσανdotheisan
having been givenverbG1325
ἡμῖνhēmin
uspronounG1473
ἐνen
inprepositionG1722
ΧριστῷChristō
ChristnounG5547
ἸησοῦIēsou
JesusnounG2424
πρὸpro
beforeprepositionG4253
χρόνωνchronōn
timenounG5550
αἰωνίωνaiōniōn
eternaladjectiveG166
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on 2 Timothy 1:9

There is nothing worse than that man should measure and judge of divine things by human reasonings. For thus he will fall from that rock a vast distance, and be deprived of the light. For if he who wishes with human eyes to apprehend the rays of the sun will not only not apprehend them, but, besides this failure, will sustain great injury; so, but in a higher degree, is he in a way to suffer this, and abusing the gift of God, who would by human reasonings gaze intently on…

Chrysostom · 4th century · Homily 2 on Second Timothy
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!