“So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king’s table; and was lame on both his feet.”
2 Samuel 9:13 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 9:1314 words
HebrewMeaning
וּ/מְפִיבֹ֗שֶׁתwməpiybōšet
and MephiboshethconjH4648
יֹשֵׁב֙yōšēb
was dwellingverbH3427
continue · (cause to · make to) dwell · ease self ···
בִּ/יר֣וּשָׁלִַ֔םbiyrwšālaim
in JerusalempronH3389
כִּ֣יkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
עַלʿal
onpronH5921
according to · after · against · among ···
שֻׁלְחַ֥ןšuləḥan
the table ofnounH7979
הַ/מֶּ֛לֶךְhamelekə
the kingparticleH4428
royal
תָּמִ֖ידtāmiyd
continuallynounH8548
continual (employment · -ly) · daily · ever ···
ה֣וּאhwʾ
heprepH1931
as for her · him · it · the same ···
אֹכֵ֑לʾōkēl
was eatingverbH398
at all · consume · devour(-er · up) ···
וְ/ה֥וּאwəhwʾ
and heconjH1931
as for her · him · it · the same ···
פִסֵּ֖חַpisēḥa
lameadjH6455
שְׁתֵּ֥יšətēy
the twoadjH8147
couple · double · second · twain ···
רַגְלָֽי/וragəlāyw
feet hisnounH7272
be able to endure · according as · after · coming ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!