“Now therefore so shalt thou say unto my servant David, Thus saith the Lord of hosts, I took thee from the sheepcote, from following the sheep, to be ruler over my people, over Israel:”
2 Samuel 7:8 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 7:821 words
HebrewMeaning
וְ֠/עַתָּהwəʿatāh
and thereforeconjH6258
now · straightway · this time · whereas
כֹּֽהkōh
thusadvH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
תֹאמַ֞רtōʾmar
you will sayverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
לְ/עַבְדִּ֣/יləʿabədiy
to servant mypronH5650
bondage · servant · servant
לְ/דָוִ֗דlədāwid
to DavidpronH1732
כֹּ֤הkōh
thusadvH3541
here · + hitherto · like · on the other side ···
אָמַר֙ʾāmar
he saysverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
יְהוָ֣הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
צְבָא֔וֹתṣəbāʾwōt
of hostsnounH6635
army · battle · company · host ···
אֲנִ֤יʾăniy
IprepH589
me · mine · myself · we ···
לְקַחְתִּ֨י/ךָ֙ləqaḥətiykā
I took youverbH3947
bring · buy · carry away · drawn ···
מִןmin
frompronH4480
after · among · at · because of ···
הַ/נָּוֶ֔הhanāweh
the pastureparticleH5116
dwelling · fold · habitation · pleasant place ···
מֵ/אַחַ֖רmēʾaḥar
from afterpronH310
-ward) · again · at · away from ···
הַ/צֹּ֑אןhaṣōʾn
the flockparticleH6629
flock · lamb · sheep(-cote · -fold ···
לִֽ/הְי֣וֹתlihəywōt
to bepronH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
נָגִ֔ידnāgiyd
rulernounH5057
chief · excellent thing · governor · leader ···
עַלʿal
overpronH5921
according to · after · against · among ···
עַמִּ֖/יʿamiy
people mynounH5971
men · nation · people
עַלʿal
overpronH5921
according to · after · against · among ···
יִשְׂרָאֵֽלyiśərāʾēl
IsraelnounH3478
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!