“And now, O Lord God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said.”
2 Samuel 7:25 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 7:2516 words
HebrewMeaning
וְ/עַתָּה֙wəʿatāh
and nowconjH6258
now · straightway · this time · whereas
יְהוָ֣הyəhwāh
O YahwehnounH3068
the Lord. Compare
אֱלֹהִ֔יםʾĕlōhiym
GodnounH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
הַ/דָּבָ֗רhadābār
the wordparticleH1697
advice · affair · answer · any such ···
אֲשֶׁ֨רʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
דִּבַּ֤רְתָּdibarətā
you have spokenverbH1696
appoint · bid · command · commune ···
עַֽלʿal
onpronH5921
according to · after · against · among ···
עַבְדְּ/ךָ֙ʿabədəkā
servant yournounH5650
bondage · servant · servant
וְ/עַלwəʿal
and onconjH5921
according to · after · against · among ···
בֵּית֔/וֹbēytwō
house hisnounH1004
daughter · door · dungeon · family ···
הָקֵ֖םhāqēm
establishverbH6965
accomplish · be clearer · confirm · continue ···
עַדʿad
untilpronH5704
and · as · at · before ···
עוֹלָ֑םʿwōlām
perpetuitynounH5769
ancient · any more · continuance · eternal ···
וַ/עֲשֵׂ֖הwaʿăśēh
and doconjH6213
advance · appoint · apt · be at ···
כַּ/אֲשֶׁ֥רkaʾăšer
just aspronH834
after · alike · because · every ···
דִּבַּֽרְתָּdibarətā
you have spokenverbH1696
appoint · bid · command · commune ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!