“And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)”
2 Samuel 4:3 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 4:39 words
HebrewMeaning
וַ/יִּבְרְח֥וּwayibərəḥw
and they fledconjH1272
fain · flee · put to flight · make haste ···
הַ/בְּאֵרֹתִ֖יםhabəʾērōtiym
the BeerothitesparticleH886
גִּתָּ֑יְמָ/הgitāyəmāh
Gittaim towardsnounH1664
וַֽ/יִּהְיוּwayihəyw
and they have beenconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
שָׁ֣םšām
thereadvH8033
thence · there (-in · of · out) ···
גָּרִ֔יםgāriym
sojournersverbH1481
assemble · be afraid · dwell · fear ···
עַ֖דʿad
untilpronH5704
and · as · at · before ···
הַ/יּ֥וֹםhaywōm
the dayparticleH3117
always · chronicals · continually · daily ···
הַ/זֶּֽהhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!