“So Joab and Abishai his brother slew Abner, because he had slain their brother Asahel at Gibeon in the battle.”
2 Samuel 3:30 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 3:3013 words
HebrewMeaning
וְ/יוֹאָב֙wəywōʾāb
and JoabconjH3097
וַ/אֲבִישַׁ֣יwaʾăbiyšay
and AbishaiconjH52
אָחִ֔י/וʾāḥiyw
brother hisnounH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
הָרְג֖וּhārəgw
they killedverbH2026
out of hand · kill · murder · put to ···
לְ/אַבְנֵ֑רləʾabənēr
AbnerpronH74
עַל֩ʿal
onpronH5921
according to · after · against · among ···
אֲשֶׁ֨רʾăšer
thatparticleH834
after · alike · because · every ···
הֵמִ֜יתhēmiyt
he had killedverbH4191
at all · crying · man · one) ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
עֲשָׂהאֵ֧לʿăśāhʾēl
AsahelnounH6214
אֲחִי/הֶ֛םʾăḥiyhem
brother theirnounH251
brother; kindred · like · other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'
בְּ/גִבְע֖וֹןbəgibəʿwōn
at GibeonpronH1391
בַּ/מִּלְחָמָֽהbamiləḥāmāh
in the battlepronH4421
fight · war
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!