“And they passed over Jordan, and pitched in Aroer, on the right side of the city that lieth in the midst of the river of Gad, and toward Jazer:”
2 Samuel 24:5 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 24:513 words
HebrewMeaning
וַ/יַּעַבְר֖וּwayaʿabərw
and they passed overconjH5674
alter · at all · beyond · bring (over ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/יַּרְדֵּ֑ןhayarədēn
the JordanparticleH3383
וַ/יַּחֲנ֣וּwayaḥănw
and they encampedconjH2583
camp · dwell · encamp · grow to an end ···
בַ/עֲרוֹעֵ֗רbaʿărwōʿēr
at AroerpronH6177
יְמִ֥יןyəmiyn
the south ofnounH3225
left-handed · side) · south
הָ/עִ֛ירhāʿiyr
the cityparticleH5892
city · court · town
אֲשֶׁ֛רʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
בְּ/תוֹךְbətwōkə
is in the middle ofpronH8432
between · half · (there- · where-) ···
הַ/נַּ֥חַלhanaḥal
the wadiparticleH5158
flood · river · stream · valley
הַ/גָּ֖דhagād
GadparticleH1410
וְ/אֶלwəʾel
and toconjH413
according to · after · against · among ···
יַעְזֵֽרyaʿəzēr
JazernounH3270
Jazer
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!