“And honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David, and for the people that were with him, to eat: for they said, The people is hungry, and weary, and thirsty, in the wilderness.”
2 Samuel 17:29 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 17:2918 words
HebrewMeaning
וּ/דְבַ֣שׁwdəbaš
and honeyconjH1706
וְ/חֶמְאָ֗הwəḥeməʾāh
and curdconjH2529
וְ/צֹאן֙wəṣōʾn
and sheepconjH6629
flock · lamb · sheep(-cote · -fold ···
וּ/שְׁפ֣וֹתwšəpwōt
and cheese ofconjH8194
בָּקָ֔רbāqār
the herdnounH1241
bull · calf · cow · great ···
הִגִּ֧ישׁוּhigiyšw
they broughtverbH5066
bring (forth · hither · near) · come (hither ···
לְ/דָוִ֛דlədāwid
for DavidpronH1732
וְ/לָ/עָ֥םwəlāʿām
and for the peopleconjH5971
men · nation · people
אֲשֶׁרʾăšer
whichparticleH834
after · alike · because · every ···
אִתּ֖/וֹʾitwō
was with himpronH854
among · before · by · for ···
לֶ/אֱכ֑וֹלleʾĕkwōl
to eatpronH398
at all · consume · devour(-er · up) ···
כִּ֣יkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אָמְר֔וּʾāmərw
they saidverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
הָ/עָ֗םhāʿām
the peopleparticleH5971
men · nation · people
רָעֵ֛בrāʿēb
is hungryadjH7457
hungry
וְ/עָיֵ֥ףwəʿāyēp
and wearyconjH5889
thirsty · weary
וְ/צָמֵ֖אwəṣāmēʾ
and thirstyconjH6771
-y)
בַּ/מִּדְבָּֽרbamidəbār
in the wildernesspronH4057
south · speech · wilderness
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!