Sign in
2 Samuel 17:21 — King James Version← Study notes

And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.


2 Samuel 17:21Hebrew Interlinear

Hebrew · 2 Samuel 17:2122 words
HebrewMeaning
וַ/יְהִ֣יwayəhiy
beaconconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
אַחֲרֵ֣יʾaḥărēy
after (thatpronH310
-ward) · again · at · away from ···
לֶכְתָּ֗/םlekətām
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
וַֽ/יַּעֲלוּ֙wayaʿălw
ariseconjH5927
ascend up · at once · break · bring ···
מֵֽ/הַ/בְּאֵ֔רmēhabəʾēr
pitpronH875
well
וַ/יֵּ֣לְכ֔וּwayēləkw
awayconjH3212
again · bear · bring · carry ···
וַ/יַּגִּ֖דוּwayagidw
bewrayconjH5046
certainly · certify · declare · denounce ···
לַ/מֶּ֣לֶךְlamelekə
kingpronH4428
royal
דָּוִ֑דdāwid
DavidnounH1732
וַ/יֹּאמְר֣וּwayōʾmərw
answerconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
דָּוִ֗דdāwid
DavidnounH1732
ק֣וּמוּqwmw
abideverbH6965
accomplish · be clearer · confirm · continue ···
וְ/עִבְר֤וּwəʿibərw
alienateconjH5674
alter · at all · beyond · bring (over ···
מְהֵרָה֙məhērāh
hastilynounH4120
quickly · shortly · soon · make speed ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/מַּ֔יִםhamayim
waterparticleH4325
piss · water(-ing · (-course · -flood ···
כִּיkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
כָ֛כָהkākāh
after that manneradvH3602
this matter · so · in such a case · thus
יָעַ֥ץyāʿaṣ
advertiseverbH3289
take advise · advise · consult · (give ···
עֲלֵי/כֶ֖םʿălēykem
abovepronH5921
according to · after · against · among ···
אֲחִיתֹֽפֶלʾăḥiytōpel
AhithophelnounH302
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on 2 Samuel 17:21

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →