“And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king’s household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.”
2 Samuel 16:2 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 16:222 words
HebrewMeaning
וַ/יֹּ֧אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
הַ/מֶּ֛לֶךְhamelekə
the kingparticleH4428
royal
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
צִיבָ֖אṣiybāʾ
ZibanounH6717
מָהmāh
what?particleH4100
oft · ) · thing · what (end ···
אֵ֣לֶּהʾēleh
are these thingsprepH428
so · some · such · them ···
לָּ֑/ךְlākə
pron
וַ/יֹּ֣אמֶרwayōʾmer
and he saidconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
צִ֠יבָאṣiybāʾ
ZibanounH6717
הַ/חֲמוֹרִ֨יםhaḥămwōriym
the donkeysparticleH2543
לְ/בֵיתləbēyt
are for the household ofpronH1004
daughter · door · dungeon · family ···
הַ/מֶּ֜לֶךְhamelekə
the kingparticleH4428
royal
לִ/רְכֹּ֗בlirəkōb
to ridepronH7392
carry · get up · on back · put ···
ו/ל/ה/לחםwlhlḥm
breadconjH3899
eat · food · fruit · loaf ···
וְ/הַ/לֶּ֤חֶםwəhaleḥem
breadconjH3899
eat · food · fruit · loaf ···
וְ/הַ/קַּ֨יִץ֙wəhaqayiṣ
and the summer fruitconjH7019
house)
לֶ/אֱכ֣וֹלleʾĕkwōl
are to eatpronH398
at all · consume · devour(-er · up) ···
הַ/נְּעָרִ֔יםhanəʿāriym
the young menparticleH5288
boy · child · damsel · lad ···
וְ/הַ/יַּ֕יִןwəhayayin
and the wineconjH3196
wine · wine
לִ/שְׁתּ֥וֹתlišətwōt
is to drinkpronH8354
assuredly · certainly · drink(-er · -ing) ···
הַ/יָּעֵ֖ףhayāʿēp
the weary personparticleH3287
weary
בַּ/מִּדְבָּֽרbamidəbār
in the wildernesspronH4057
south · speech · wilderness
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!