Sign in
2 Samuel 16:12 — King James Version← Study notes

It may be that the Lord will look on mine affliction, and that the Lord will requite me good for his cursing this day.


2 Samuel 16:12Hebrew Interlinear

Hebrew · 2 Samuel 16:1213 words
HebrewMeaning
אוּלַ֛יʾwlay
perhapsadvH194
may be · peradventure · unless
יִרְאֶ֥הyirəʾeh
he will lookverbH7200
appear · approve · behold · certainly ···
יְהוָ֖הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
ב/עונ/יbʿwny
faultpronH5771
iniquity · mischeif · punishment · sin
בְּ/עֵינִ֑/יbəʿēyniy
eyepronH5869
outward appearance · before · think best · colour ···
וְ/הֵשִׁ֨יבwəhēšiyb
and he will repayconjH7725
build · circumcise · dig · do anything ···
יְהוָ֥הyəhwāh
YahwehnounH3068
the Lord. Compare
לִ/י֙liy
pron
טוֹבָ֔הṭwōbāh
goodadjH2896
best · better · bountiful · cheerful ···
תַּ֥חַתtaḥat
in place ofpronH8478
beneath · flat · in · place ···
קִלְלָת֖/וֹqiləlātwō
curse hisnounH7045
-ing)
הַ/יּ֥וֹםhaywōm
the dayparticleH3117
always · chronicals · continually · daily ···
הַ/זֶּֽהhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!