“And it came to pass after forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto the Lord, in Hebron.”
2 Samuel 15:7 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Samuel 15:717 words
HebrewMeaning
וַ/יְהִ֕יwayəhiy
beaconconjH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
מִ/קֵּ֖ץmiqēṣ
borderpronH7093
after · end · finite · process
אַרְבָּעִ֣יםʾarəbāʿiym
-fortyadjH705
שָׁנָ֑הšānāh
yearnounH8141
whole age · long · old
וַ/יֹּ֤אמֶרwayōʾmer
answerconjH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
אַבְשָׁלוֹם֙ʾabəšālwōm
AbishalomnounH53
Absalom
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
הַ/מֶּ֔לֶךְhamelekə
kingparticleH4428
royal
אֵ֣לֲכָהʾēlăkāh
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
נָּ֗אnāʾ
I beseech theeparticleH4994
go to · now · oh
וַ/אֲשַׁלֵּ֛םwaʾăšalēm
make amendsconjH7999
end · finish · full · give again ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
נִדְרִ֛/יnidəriy
vownounH5088
אֲשֶׁרʾăšer
asparticleH834
after · alike · because · every ···
נָדַ֥רְתִּיnādarətiy
vowverbH5087
לַֽ/יהוָ֖הlayhwāh
LORDpronH3068
the Lord. Compare
בְּ/חֶבְרֽוֹןbəḥebərwōn
HebronpronH2275
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.