Sign in
2 Peter 3:5 — King James Version← Study notes

For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:


2 Peter 3:5Greek Interlinear

Greek · 2 Peter 3:521 words
GreekMeaning
λανθάνειlanthanei
It is concealed fromverbG2990
γὰρgar
indeedwordG1063
αὐτοὺςautous
thempronounG846
τοῦτοtouto
thisdemonstrativeG3778
θέλονταςthelontas
willinglyverbG2309
ὅτιhoti
thatadverbG3754
οὐρανοὶouranoi
heavensnounG3772
ἦσανēsan
were existingverbG1510
ἔκπαλαιekpalai
long agoadverbG1597
καὶkai
andwordG2532
γῆ
the earthnounG1093
ἐξex
out ofprepositionG1537
ὕδατοςhydatos
waternounG5204
καὶkai
andwordG2532
δι’di’
throughprepositionG1223
ὕδατοςhydatos
waternounG5204
συνεστῶσαsynestōsa
having been composedverbG4921
τῷ
by thearticleG3588
τοῦtou
thearticleG3588
θεοῦtheou
of GodnounG2316
λόγῳlogō
wordnounG3056
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Church Fathers on 2 Peter 3:5

Let us now see what the Apostle Peter predicted concerning this judgment. There shall come, he says, in the last days scoffers. . . . Nevertheless we, according to His promise, look for new heavens and a new earth, wherein dwells righteousness. There is nothing said here about the resurrection of the dead, but enough certainly regarding the destruction of this world. And by his reference to the deluge he seems as it were to suggest to us how far we should believe the ruin of…

Augustine · 4th century · City of God, Book XX, Chapter 18
Nicene & Post-Nicene / Ante-Nicene Fathers translations · public domain
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!