Sign in
2 Peter 2:18 — King James Version← Study notes

For when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.


2 Peter 2:18Greek Interlinear

Greek · 2 Peter 2:1816 words
ὑπέρογκαhyperonkagreat swelling
γὰρgarfor
ματαιότητοςmataiotētosvanity
φθεγγόμενοιphthengomenoispeak
δελεάζουσινdeleazousinallure, beguile, entice
ἐνenabout, after, against
ἐπιθυμίαιςepithymiaisconcupiscence, desire, lust (after)
σαρκὸςsarkosflesh
ἀσελγείαιςaselgeiaisfilthy, lasciviousness, wantonness
τοὺςtousthe
ὀλίγωςoligōs
ἀποφεύγονταςapopheugontasescape
τοὺςtousthe
ἐνenabout, after, against
πλάνῃplanēdeceit, to deceive, delusion
ἀναστρεφομένουςanastrephomenousabide, behave self, have conversation
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὑπέρογκαhyperonkagreat swelling
γὰρgarfor
ματαιότητοςmataiotētosvanity
φθεγγόμενοιphthengomenoispeak
δελεάζουσινdeleazousinallure, beguile, entice
ἐνenabout, after, against
ἐπιθυμίαιςepithymiaisconcupiscence, desire, lust (after)
σαρκὸςsarkosflesh
ἀσελγείαιςaselgeiaisfilthy, lasciviousness, wantonness
τοὺςtousthe
ὀλίγωςoligōs
ἀποφεύγονταςapopheugontasescape
τοὺςtousthe
ἐνenabout, after, against
πλάνῃplanēdeceit, to deceive, delusion
ἀναστρεφομένουςanastrephomenousabide, behave self, have conversation

Explore community notes on 2 Peter 2:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →