Sign in
2 Peter 2:10 — King James Version← Study notes

But chiefly them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise government. Presumptuous are they, selfwilled, they are not afraid to speak evil of dignities.


2 Peter 2:10Greek Interlinear

Greek · 2 Peter 2:1018 words
μάλισταmalistachiefly, most of all, (e-)specially
δὲdeand / but
τοὺςtousthe
ὀπίσωopisōafter, back(-ward), (+ get) behind
σαρκὸςsarkosflesh
ἐνenabout, after, against
ἐπιθυμίᾳepithymiaconcupiscence, desire, lust (after)
μιασμοῦmiasmouuncleanness
πορευομένουςporeuomenousdepart, go (away, forth
καὶkaiand / also
κυριότητοςkyriotētosdominion, government
καταφρονοῦνταςkataphronountasdespise
ΤολμηταίTolmētaipresumptuous
αὐθάδειςauthadeisself-willed
δόξαςdoxasdignity, glory(-ious), honour
οὐounot
τρέμουσινtremousinbe afraid, trembling
βλασφημοῦντεςblasphēmountes(speak) blaspheme(-er, -mously, -my)
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

μάλισταmalistachiefly, most of all, (e-)specially
δὲdeand / but
τοὺςtousthe
ὀπίσωopisōafter, back(-ward), (+ get) behind
σαρκὸςsarkosflesh
ἐνenabout, after, against
ἐπιθυμίᾳepithymiaconcupiscence, desire, lust (after)
μιασμοῦmiasmouuncleanness
πορευομένουςporeuomenousdepart, go (away, forth
καὶkaiand / also
κυριότητοςkyriotētosdominion, government
καταφρονοῦνταςkataphronountasdespise
ΤολμηταίTolmētaipresumptuous
αὐθάδειςauthadeisself-willed
δόξαςdoxasdignity, glory(-ious), honour
οὐounot
τρέμουσινtremousinbe afraid, trembling
βλασφημοῦντεςblasphēmountes(speak) blaspheme(-er, -mously, -my)

Explore community notes on 2 Peter 2:10

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →