“And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.”
2 Kings 3:24 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 2 Kings 3:2417 words
HebrewMeaning
וַ/יָּבֹאוּ֮wayābōʾw
abideconjH935
apply · attain · be · befall ···
אֶלʾel
aboutpronH413
according to · after · against · among ···
מַחֲנֵ֣הmaḥănēh
armynounH4264
band · battle · camp · company ···
יִשְׂרָאֵל֒yiśərāʾēl
IsraelnounH3478
וַ/יָּקֻ֤מוּwayāqumw
abideconjH6965
accomplish · be clearer · confirm · continue ···
יִשְׂרָאֵל֙yiśərāʾēl
IsraelnounH3478
וַ/יַּכּ֣וּwayakw
beatconjH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
מוֹאָ֔בmwōʾāb
MoabnounH4124
וַ/יָּנֻ֖סוּwayānusw
awayconjH5127
abate · be displayed · flee (away · -ing) ···
מִ/פְּנֵי/הֶ֑םmipənēyhem
a- forepronH6440
accept · against · anger · as ···
ו/יבוwybw
abideconjH935
apply · attain · be · befall ···
וַ/יַּכּוּwayakw
beatconjH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
בָ֔/הּbāh
beatpronH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
וְ/הַכּ֖וֹתwəhakwōt
beatconjH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
מוֹאָֽבmwōʾāb
MoabnounH4124
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.