Sign in
1 Samuel 4:8 — King James Version← Study notes

Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty Gods? these are the Gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness.


1 Samuel 4:8Hebrew Interlinear

Hebrew · 1 Samuel 4:817 words
HebrewMeaning
א֣וֹיʾwōy
woe!particleH188
woe
לָ֔/נוּlānw
pron
מִ֣יmiy
who?particleH4310
he · him · O that! what · which ···
יַצִּילֵ֔/נוּyaṣiylēnw
will he deliver usverbH5337
at all · deliver · escape · without fail ···
מִ/יַּ֛דmiyad
from the hand ofpronH3027
about · armholes · at · axletree ···
הָ/אֱלֹהִ֥יםhāʾĕlōhiym
the godsparticleH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
הָ/אַדִּירִ֖יםhāʾadiyriym
mightyparticleH117
famous · gallant · glorious · goodly ···
הָ/אֵ֑לֶּהhāʾēleh
theseparticleH428
so · some · such · them ···
אֵ֧לֶּהʾēleh
theseprepH428
so · some · such · them ···
הֵ֣םhēm
theyprepH1992
like · (how · so) many (soever · more as) they ···
הָ/אֱלֹהִ֗יםhāʾĕlōhiym
are the godsparticleH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
הַ/מַּכִּ֧יםhamakiym
who struckparticleH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
מִצְרַ֛יִםmiṣərayim
EgyptnounH4714
Egyptians · Mizraim
בְּ/כָלbəkāl
with everypronH3605
) · altogether · any · enough ···
מַכָּ֖הmakāh
plaguenounH4347
blow · plague · slaughter · smote ···
בַּ/מִּדְבָּֽרbamidəbār
in the wildernesspronH4057
south · speech · wilderness
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!