“Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty Gods? these are the Gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness.”
1 Samuel 4:8 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 1 Samuel 4:817 words
HebrewMeaning
א֣וֹיʾwōy
woe!particleH188
woe
לָ֔/נוּlānw
pron
מִ֣יmiy
who?particleH4310
he · him · O that! what · which ···
יַצִּילֵ֔/נוּyaṣiylēnw
will he deliver usverbH5337
at all · deliver · escape · without fail ···
מִ/יַּ֛דmiyad
from the hand ofpronH3027
about · armholes · at · axletree ···
הָ/אֱלֹהִ֥יםhāʾĕlōhiym
the godsparticleH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
הָ/אַדִּירִ֖יםhāʾadiyriym
mightyparticleH117
famous · gallant · glorious · goodly ···
הָ/אֵ֑לֶּהhāʾēleh
theseparticleH428
so · some · such · them ···
אֵ֧לֶּהʾēleh
theseprepH428
so · some · such · them ···
הֵ֣םhēm
theyprepH1992
like · (how · so) many (soever · more as) they ···
הָ/אֱלֹהִ֗יםhāʾĕlōhiym
are the godsparticleH430
exceeding · God (-dess · -ly) · great ···
הַ/מַּכִּ֧יםhamakiym
who struckparticleH5221
cast forth · clap · give · go forward ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
מִצְרַ֛יִםmiṣərayim
EgyptnounH4714
Egyptians · Mizraim
בְּ/כָלbəkāl
with everypronH3605
) · altogether · any · enough ···
מַכָּ֖הmakāh
plaguenounH4347
blow · plague · slaughter · smote ···
בַּ/מִּדְבָּֽרbamidəbār
in the wildernesspronH4057
south · speech · wilderness
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!