Sign in
1 Samuel 17:42 — King James Version← Study notes

And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.


1 Samuel 17:42Hebrew Interlinear

Hebrew · 1 Samuel 17:4213 words
HebrewMeaning
וַ/יַּבֵּ֧טwayabēṭ
beholdconjH5027
consider · look · regard · have respect ···
הַ/פְּלִשְׁתִּ֛יhapəlišətiy
PhilistineparticleH6430
וַ/יִּרְאֶ֥הwayirəʾeh
advise selfconjH7200
appear · approve · behold · certainly ···
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
דָּוִ֖דdāwid
DavidnounH1732
וַ/יִּבְזֵ֑/הוּwayibəzēhw
despiseconjH959
disdain · contemn · think to scorn · vile person
כִּֽיkiy
andconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
הָיָ֣הhāyāh
beaconverbH1961
altogether · be · accomplished · committed ···
נַ֔עַרnaʿar
babenounH5288
boy · child · damsel · lad ···
וְ/אַדְמֹנִ֖יwəʾadəmōniy
redconjH132
ruddy
עִםʿim
accompanyingpronH5973
against · and · as · before ···
יְפֵ֥הyəpēh
beautyadjH3303
beautiful · comely · fair(-est · one) ···
מַרְאֶֽהmarəʾeh
appearancenounH4758
apparently · as soon as beautiful · countenance · fair ···
Words are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.

Explore community notes on 1 Samuel 17:42

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →