“And when the people were come into the wood, behold, the honey dropped; but no man put his hand to his mouth: for the people feared the oath.”
1 Samuel 14:26 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 1 Samuel 14:2617 words
HebrewMeaning
וַ/יָּבֹ֤אwayābōʾ
and it cameconjH935
apply · attain · be · befall ···
הָ/עָם֙hāʿām
the peopleparticleH5971
men · nation · people
אֶלʾel
intopronH413
according to · after · against · among ···
הַ/יַּ֔עַרhayaʿar
the forestparticleH3293
forest · wood
וְ/הִנֵּ֖הwəhinēh
and there!conjH2009
lo · see
הֵ֣לֶךְhēlekə
a flowing ofnounH1982
dropped
דְּבָ֑שׁdəbāš
honeynounH1706
וְ/אֵיןwəʾēyn
and there notconjH369
except · fail · less · be gone ···
מַשִּׂ֤יגmaśiyg
was one who reachedverbH5381
be able · attain · (be able to · can) get ···
יָד/וֹ֙yādwō
hand hisnounH3027
about · armholes · at · axletree ···
אֶלʾel
topronH413
according to · after · against · among ···
פִּ֔י/וpiyw
mouth hisnounH6310
-ing to) · after · appointment · assent ···
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
יָרֵ֥אyārēʾ
it fearedverbH3372
be afraid · dread · fear(-ful · -fully ···
הָ/עָ֖םhāʿām
the peopleparticleH5971
men · nation · people
אֶתʾet
(as such unrepresented in English)particleH853
הַ/שְּׁבֻעָֽהhašəbuʿāh
the oathparticleH7621
oath · sworn
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!