Sign in
1 Peter 3:18 — King James Version← Study notes

For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:


1 Peter 3:18Greek Interlinear

Greek · 1 Peter 3:1821 words
ὅτιhotithat / because
καὶkaiand / also
ΧριστὸςChristosChrist / Anointed
ἅπαξhapaxonce
περὶperi(there-)about, above, against
ἁμαρτιῶνhamartiōnoffence, sin(-ful)
ἔπαθενepathenfeel, passion, suffer
δίκαιοςdikaiosjust, meet, right(-eous)
ὑπὲρhyperabove / for
ἀδίκωνadikōnunjust, unrighteous
ἵναhinaso that / in order that
ὑμᾶςhymasyou
προσαγάγῃprosagagēbring, draw near
τῷthe
θεῷtheōGod
θανατωθεὶςthanatōtheisbecome dead, (cause to be) put to death…
μὲνmeneven, indeed, so
σαρκὶsarkiflesh
ζῳοποιηθεὶςzōopoiētheismake alive, give life, quicken
δὲdeand / but
πνεύματιpneumatiSpirit / spirit
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὅτιhotithat / because
καὶkaiand / also
ΧριστὸςChristosChrist / Anointed
ἅπαξhapaxonce
περὶperi(there-)about, above, against
ἁμαρτιῶνhamartiōnoffence, sin(-ful)
ἔπαθενepathenfeel, passion, suffer
δίκαιοςdikaiosjust, meet, right(-eous)
ὑπὲρhyperabove / for
ἀδίκωνadikōnunjust, unrighteous
ἵναhinaso that / in order that
ὑμᾶςhymasyou
προσαγάγῃprosagagēbring, draw near
τῷthe
θεῷtheōGod
θανατωθεὶςthanatōtheisbecome dead, (cause to be) put to death…
μὲνmeneven, indeed, so
σαρκὶsarkiflesh
ζῳοποιηθεὶςzōopoiētheismake alive, give life, quicken
δὲdeand / but
πνεύματιpneumatiSpirit / spirit

Explore community notes on 1 Peter 3:18

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →