Sign in
1 Peter 3:1 — King James Version← Study notes

Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;


1 Peter 3:1Greek Interlinear

Greek · 1 Peter 3:121 words
ὉμοίωςHomoiōslikewise, so
γυναῖκεςgynaikeswife, woman
ὑποτασσόμεναιhypotassomenaibe under obedience (obedient), put under…
τοῖςtoisthe
ἰδίοιςidioisacquaintance, when they were alone, apart
ἀνδράσινandrasinfellow, husband, man
ἵναhinaso that / in order that
καὶkaiand / also
εἴeiforasmuch as, if, that
τινεςtinesa (kind of), any (man, thing
ἀπειθοῦσινapeithousinnot believe, disobedient, obey not
τῷthe
λόγῳlogōword / message
διὰdiathrough / because of
τῆςtēsthe
τῶνtōnthe
γυναικῶνgynaikōnwife, woman
ἀναστροφῆςanastrophēsconversation
ἄνευaneuwithout
λόγουlogouword / message
κερδηθήσονταιkerdēthēsontai(get) gain, win
Greek text from the SBL Greek New Testament (SBLGNT). Transliteration follows SBL Academic conventions.

Word-by-word meanings

ὉμοίωςHomoiōslikewise, so
γυναῖκεςgynaikeswife, woman
ὑποτασσόμεναιhypotassomenaibe under obedience (obedient), put under…
τοῖςtoisthe
ἰδίοιςidioisacquaintance, when they were alone, apart
ἀνδράσινandrasinfellow, husband, man
ἵναhinaso that / in order that
καὶkaiand / also
εἴeiforasmuch as, if, that
τινεςtinesa (kind of), any (man, thing
ἀπειθοῦσινapeithousinnot believe, disobedient, obey not
τῷthe
λόγῳlogōword / message
διὰdiathrough / because of
τῆςtēsthe
τῶνtōnthe
γυναικῶνgynaikōnwife, woman
ἀναστροφῆςanastrophēsconversation
ἄνευaneuwithout
λόγουlogouword / message
κερδηθήσονταιkerdēthēsontai(get) gain, win

Explore community notes on 1 Peter 3:1

Study summaries, cross-references, and discussion

Open verse →