“And unto Abiathar the priest said the king, Get thee to Anathoth, unto thine own fields; for thou art worthy of death: but I will not at this time put thee to death, because thou barest the ark of the Lord God before David my father, and because thou hast been afflicted in all wherein my father was afflicted.”
1 Kings 2:26 — Hebrew Interlinear
Hebrew · 1 Kings 2:2631 words
HebrewMeaning
וּ/לְ/אֶבְיָתָ֨רwləʾebəyātār
and to AbiatharconjH54
הַ/כֹּהֵ֜ןhakōhēn
the priestparticleH3548
own · priest · prince · principal officer
אָמַ֣רʾāmar
he saidverbH559
appoint · avouch · bid · boast self ···
הַ/מֶּ֗לֶךְhamelekə
the kingparticleH4428
royal
עֲנָתֹת֙ʿănātōt
AnathothnounH6068
לֵ֣ךְlēkə
awayverbH3212
again · bear · bring · carry ···
עַלʿal
topronH5921
according to · after · against · among ···
שָׂדֶ֔י/ךָśādeykā
fields yournounH7704
field · ground · land · soil ···
כִּ֛יkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
אִ֥ישׁʾiyš
are a man ofnounH376
another · any · a certain · champion ···
מָ֖וֶתmāwet
deathnounH4194
death · die
אָ֑תָּהʾātāh
youprepH859
thou · ye · you
וּ/בַ/יּ֨וֹםwbaywōm
and on the dayconjH3117
always · chronicals · continually · daily ···
הַ/זֶּ֜הhazeh
thisparticleH2088
hence · here · it · now ···
לֹ֣אlōʾ
notparticleH3808
before · or else · except · ig ···
אֲמִיתֶ֗/ךָʾămiytekā
I will put to death youverbH4191
at all · crying · man · one) ···
כִּֽיkiy
forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
father · patrimony · principal. Compare names in 'Abi-'
וְ/כִ֣יwəkiy
and forconjH3588
+ (forasmuch · inasmuch · where-) as · assured ···
הִתְעַנִּ֔יתָhitəʿaniytā
you were afflictedverbH6031
afflict(-ion · self) · answer (by mistake for
בְּ/כֹ֥לbəkōl
in allpronH3605
) · altogether · any · enough ···
אֲשֶֽׁרʾăšer
thatparticleH834
after · alike · because · every ···
הִתְעַנָּ֖הhitəʿanāh
he was afflictedverbH6031
afflict(-ion · self) · answer (by mistake for
אָבִֽ/יʾābiy
father mynounH1
father · patrimony · principal. Compare names in 'Abi-'
ℹWords are listed top to bottom following the original right-to-left reading order. אֵת (ʾēṯ) is a direct object marker with no English equivalent, shown faded.
COMMUNITY REFLECTIONS
Publish a note on this verse
No notes on this verse yet. Be the first to write one!